大和心魂 -貴斐久美子公式サイト-

構成作家の過去事情記録


2008/06/05 19:06

見えないものと通信した結果、
今年は自分で自分撮影に挑戦します!
京都を撮影しても意味がないので、
勿論、私の故郷の和歌山を独りで撮影しますとも。

性とかエロとかに挑戦しなくても、
私が独りで和歌山を撮るだけで問題作だから。
京都ブランドって和歌山にはほぼないしね。

和歌山の風景は愛着心が在って好きだけど、
制作者としての住み心地は、
京都の街の(詐欺話じゃない)
文化商売自体が好き…ってところでしょうか。
真剣な話、ずっと同じ話を聞いてると
徐々に変なノイローゼになってきてるんですよ。

私だけ?



2008/06/05 13:24

男を顔で選ぶ歳が完全に終わった(凹)。
イメージと文章の人が合ってなかった。
スミマセン、完全に試合だけで読んでました。

男前でも性格?で3日続かないってよくあるのよ。
(制作)計算人生って嫌ね…。

私がサッカーが完全に無知で、
野球に詳しいだけは自己確認した。
私の最近のあまりの(京都での)サッカー騒ぎに、
顔を確認せずに試合の動きだけで読んで、
適当な口実でサッカー選手に
アポを取っちゃったーアーホーやー。
サッカー試合写真も普通に撮れるかも、私。
なかなかサッカー選手の違いが全くわからない
事務所無しのフリー写真家って珍しいべ(笑)。
ポジションと基本マニュアルさへ教えてくれたら、
選手に手を出さずに普通に
(合成じゃない)試合写真を撮れるよ(笑)。
12月に京都でサッカー選手に京都カフェで
延々とサッカーマニュアルを教えられてる
小娘がいたらそれは私です(苦笑)。
「で、結局サッカー選手は
12月はどこで生きてるんですかね…」
とシラフで真剣に言ってますが。
(自分の制作活動の)金と活動幅目的でやったので、
本当に野球監督の話題ネタにさへもならんぞ!!!
【結婚自体は人生のゴールじゃない】って考え、
未だにかわらんかもー…。
講談社の編集長も、作家の私のポジションは
コレでOKなんですよね?(笑)

次回作品も顔モデルだけが
存在しない話になりそうな予感…。

とりあえずしばらくは私の制作活動+実生活問題上、
ブライダルの2次会をフリーカメラマンで
撮影にまわる予定でーす。
オーナー、メール連絡を待っててやってください★

関係ないけど昨日は薔薇も撮影しましたよ(笑)。



2008/06/03 17:28

前記録の英語、正しくは、

But, I can Japanese art making, OK?

か…。

態度がデカすぎて会話に使用は、
制作者として嫌だっつーことで。
どういう意味かは、
制作者になって読んでみたらわかるよ。

実際に作品使用のときは間違えないようにしまーす。



2008/06/03 13:39

昨夜は(今日か?)知人編集長様に転送依頼で、
久々に英語を勢いで(メールで)使いましたよ(苦笑)。

やっぱりリスニングだけじゃ駄目ね…
(制作者なら)書けないと(打てる練習もしないと)。

Sorry, I can't speak Japanese only.
But, I can Japanese art making, ok?

See you, again.

スペル合ってる?(苦笑)
間違ってたら日本の恥っちゃってスミマセンねー(笑)。

他に何を伝えたかは、
作品イメージとかもあると思うので、
俳優相手の秘密ってことで。

急ぎでメール連絡したんだけど、
近々直筆サインも知人編集長様宛に送っておきまーす。
音楽はプロフェッショナルには出来ないんですけど、
コッチ系は本業ですからね、
ソコはビジネスとしても真剣に伝えないと(苦笑)。
英会話の練習本が面白いので、
脚本感覚で読み始めました。
最近ハマる(趣味系の)ことなかったからなー…
久々の日本人のヲタクの趣味趣味(苦笑)。



2008/06/02 15:09

前記録の日本語にまた疑問がー…

『報告を打つ』?
『報告を書く』?

PC作業だと打つでも良いんですが…

[気持ち的には文書を書いてますが、
実際は文章を打ってます。]

で、今後はココの記録では、
ドッチを使用しても見逃してください。

実際の作品上では、
こういう表記は意識して打ちますが。




[ 未来記録 | 過去記録 ]


Copyright (C) 2008- Kumiko Kii. All Rights Reserved.